-
1 ухудшение рабочих характеристик
performance degradation, performance deterioration, failure of performance, performance impairmentРусско-английский словарь по нефти и газу > ухудшение рабочих характеристик
-
2 нарушение работоспособности
1) Engineering: down2) Information technology: malfunction3) Oil: abnormal operation, abnormal performance, discrepancy, failing4) Aviation medicine: disorganization of performance, performance deterioration, performance disturbance, performance impairmentУниверсальный русско-английский словарь > нарушение работоспособности
-
3 ухудшение качества работы
1) Aviation medicine: performance decrement, performance degeneration, performance impairment2) Makarov: depression of performance, performance degradationУниверсальный русско-английский словарь > ухудшение качества работы
-
4 ухудшение работоспособности
1) Medicine: performance degradation2) Aviation medicine: performance degeneration, performance impairment, performance loop3) Psychoanalysis: performance decrementУниверсальный русско-английский словарь > ухудшение работоспособности
-
5 ухудшение рабочих характеристик
1) Oil: failure of performance, performance degradation, performance deterioration, performance impairment2) Quality control: degenerationУниверсальный русско-английский словарь > ухудшение рабочих характеристик
-
6 нарушение качества работы
Aviation medicine: disorganization of performance, performance deterioration, performance impairmentУниверсальный русско-английский словарь > нарушение качества работы
-
7 нарушение исполнения
1) Law: breach of performance2) Psychology: performance impairmentУниверсальный русско-английский словарь > нарушение исполнения
-
8 снижение работоспособности
1) Medicine: performance decrement2) Engineering: degradation3) Aviation medicine: performance impairmentУниверсальный русско-английский словарь > снижение работоспособности
-
9 ухудшение исполнения
Psychology: performance decrement (работоспособности), performance impairmentУниверсальный русско-английский словарь > ухудшение исполнения
-
10 нарушение работоспособности в условиях стресса
Aviation medicine: stress-performance impairmentУниверсальный русско-английский словарь > нарушение работоспособности в условиях стресса
-
11 нарушение работоспособности под влиянием стресса
Aviation medicine: stress-performance impairmentУниверсальный русско-английский словарь > нарушение работоспособности под влиянием стресса
-
12 понижение работоспособности в условиях стресса
Aviation medicine: stress-performance impairmentУниверсальный русско-английский словарь > понижение работоспособности в условиях стресса
-
13 понижение работоспособности под влиянием стресса
Aviation medicine: stress-performance impairmentУниверсальный русско-английский словарь > понижение работоспособности под влиянием стресса
-
14 снижение качества работы
Aviation medicine: performance impairmentУниверсальный русско-английский словарь > снижение качества работы
-
15 нарушение работоспособности под влиянием стресса
Russian-english psychology dictionary > нарушение работоспособности под влиянием стресса
-
16 нарушение работоспособности
rus нарушение (с) работоспособности, ухудшение (с) работоспособности; снижение (с) работоспособностиeng performance impairmentБезопасность и гигиена труда. Перевод на английский, немецкий, французский, испанский языки > нарушение работоспособности
-
17 снижение работоспособности
rus нарушение (с) работоспособности, ухудшение (с) работоспособности; снижение (с) работоспособностиeng performance impairmentБезопасность и гигиена труда. Перевод на английский, немецкий, французский, испанский языки > снижение работоспособности
-
18 ухудшение работоспособности
rus нарушение (с) работоспособности, ухудшение (с) работоспособности; снижение (с) работоспособностиeng performance impairmentБезопасность и гигиена труда. Перевод на английский, немецкий, французский, испанский языки > ухудшение работоспособности
-
19 обязательство
сущ.commitment; liability; obligation; undertaking; юр тж engagementбрать (принимать) на себя обязательство — to assume (take upon oneself, undertake) a commitment (an obligation); bind (commit, pledge) oneself (to + inf); contract a liability; enter into a commitment (an engagement); incur (contract) a liability; undertake (to + inf)
брать (принимать) на себя обязательство не препятствовать эффективному осуществлению этого права — to undertake not to hinder the effective exercise of this right
брать (принимать) на себя обязательство придерживаться окончательного решения суда — to undertake to abide by (adhere to) the final judgement of the court
возлагать обязательство — (на) to impose (lay) a commitment (an obligation) (on)
выполнять обязательство — to carry out (comply with, discharge, fulfil, meet, perform) one's commitment (obligation)
(добросовестно) выполнять свои международные обязательства — to discharge (fulfil) (faithfully / in good faith) one's international commitments (obligations)
нарушать (не выполнять) обязательство — to default (on) (fail to comply with / honour) one's commitment (liability, obligation)
обеспечивать выполнение договорных обязательств — to ensure (secure) compliance with (observance of) contractual commitments (obligations)
освобождать от обязательства — to discharge (free, release) from a commitment (a liability, an obligation)
отказываться от обязательства — to deny (evade, renounce) a commitment (a liability, an obligation)
погашать обязательство — фин to repay an obligation
полностью и добросовестно соответствовать обязательствам, возложенным на них Уставом ООН — to comply fully and in good faith with the commitments (obligations) placed upon them by the UN Charter
связывать кого-л обязательством — to bind smb by (lay / place smb under) a commitment (an obligation); obligate; oblige (to + inf)
уклоняться от выполнения договорных обязательств — to evade the execution (fulfilment, performance) of contractual commitments (obligations)
замена обязательства — ( новация) novation
нарушение (невыполнение) обязательства — breach (impairment, non-performance, violation) of one's commitment (obligation); default; failure to comply with one's commitment (obligation); ( встречных обязательств по договору) non-performance of reciprocal obligations under a contract
невозможность выполнения своих обязательств — impossibility of execution (fulfilment, performance) of one's commitments (obligations)
невыполнение договорных обязательств — non-execution (non-fulfilment, non-performance) of contractual commitments (obligations); ( умышленное) wilful default
не связанный обязательством — unbound; uncommitted; unengaged
односторонний отказ от исполнения обязательства — unilateral refusal to fulfil (perform) an obligation
освобождение от обязательства — discharge (release) from a commitment (from a liability, an obligation)
ответственность за нарушение обязательства — liability for the breach (impairment, non-performance, violation) of one's commitment (obligation)
последствия прекращения или неисполнения обязательства — consequences of termination or non-performance of an obligation
прекращение обязательств — termination of commitments (of obligations); ( зачётом by a setoff); (ликвидацией юридического лица by liquidation of a legal entity / person); ( невозможностью исполнения by impossibility of performance)
соблюдение договорных обязательств — adherence to (compliance with, observance of) contractual commitments (obligations)
обязательства, возникающие из односторонних сделок — obligations arising from (out of) unilateral contracts (transactions)
обязательства, вытекающие из договоров — commitments (obligations) arising from (out of) treaties
обязательства, подлежащие оплате по предъявлении — sight liabilities
обязательства сторон по контракту — commitments (liabilities, obligations) of the parties under a contract
обязательство, взятое без встречного удовлетворения — naked promise
обязательство, возникающее вследствие недобросовестной конкуренции — obligation arising from (out of) unfair competition
обязательство, возникающее вследствие причинения вреда — obligation arising from (out of) causing (infliction of) damage (harm)
обязательство заёмщика возвратить сумму займа — borrower's obligation to return the amount of a loan
добросовестное выполнение обязательства — fulfilment in good faith of a commitment (of an obligation)
- обязательство в натурекраткосрочные обязательства, текущие обязательства — current (floating, short-term) liabilities
- обязательство возместить убытки
- обязательство в форме документа за печатью
- обязательство за счёт должника
- обязательство, имеющее исковую силу
- обязательство, имеющее обязательную силу
- обязательство, не имеющее исковой силы
- обязательство о непредъявлении иска - деликтное обязательство
- денежное обязательство
- договорные обязательства
- долговое обязательство
- долгосрочные обязательства
- заёмное обязательство
- налоговые обязательства - солидарные обязательства
- страховое обязательство
- условное обязательство
- финансовое обязательство -
20 ухудшение
degradation, ( состояния или качества) deterioration, impairment* * *ухудше́ние с.
deterioration, decline, impairment, worseningухудше́ние эксплуатацио́нных показа́телей — degradation of performance, loss in performance* * *
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Hearing impairment — See also: Deaf culture for the social movement.. Deaf and/or hard of hearing Classification and external resources The International Symbol for Deafness … Wikipedia
Post-chemotherapy cognitive impairment — (PCCI) (also known as chemotherapy induced cognitive dysfunction, chemo brain or chemo fog) describes the cognitive impairment that can result from chemotherapy treatment. Approximately 20–30% of people who undergo chemotherapy experience some… … Wikipedia
Cortical visual impairment — (CVI) is a form of visual impairment that is caused by a brain problem rather than an eye problem. (The latter is sometimes termed ocular visual impairment when discussed in contrast to cortical visual impairment.) Some people have both CVI and a … Wikipedia
Leiter International Performance Scale — or simply Leiter is a intelligence test for children and adolescents, with norms ranging from 2 to 20 years. For all ages, it yields an intelligence quotinent (IQ) and a measure of logical ability. Leiter devised an experimental edition of the… … Wikipedia
Sleep deprivation — Classification and external resources eMedicine topic list … Wikipedia
нарушение работоспособности — rus нарушение (с) работоспособности, ухудшение (с) работоспособности; снижение (с) работоспособности eng performance impairment fra baisse (f) de la performance deu Leistungsverrichtung (f), Leistungsschwäche (f) spa descenso (m) del rendimiento… … Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, французский, немецкий, испанский языки
снижение работоспособности — rus нарушение (с) работоспособности, ухудшение (с) работоспособности; снижение (с) работоспособности eng performance impairment fra baisse (f) de la performance deu Leistungsverrichtung (f), Leistungsschwäche (f) spa descenso (m) del rendimiento… … Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, французский, немецкий, испанский языки
ухудшение работоспособности — rus нарушение (с) работоспособности, ухудшение (с) работоспособности; снижение (с) работоспособности eng performance impairment fra baisse (f) de la performance deu Leistungsverrichtung (f), Leistungsschwäche (f) spa descenso (m) del rendimiento… … Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, французский, немецкий, испанский языки
Leistungsschwäche — Leistungsverrichtung (f), Leistungsschwäche (f) eng performance impairment … Arbeitssicherheit und Gesundheitsschutz Glossar
Leistungsverrichtung — (f), Leistungsschwäche (f) eng performance impairment … Arbeitssicherheit und Gesundheitsschutz Glossar
Nitrazepam — Systematic (IUPAC) name … Wikipedia